[過去ログ] Pythonのお勉強 Part63 (1002レス)
上下前次1-新
抽出解除 レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
リロード規制です。10分ほどで解除するので、他のブラウザへ避難してください。
20(2): デフォルトの名無しさん (ワッチョイ de49-/0SP) [] 2020/02/28(金) 10:42:50.15 ID:RjVddCS20(1) AAS
別のPCにOracleClientをインストールしたのか、InstantClientをインストールしたのかで話が変わるかと思います。
試しに、コマンドプロンプトを開いて
set NLS_LANG=Japanese_Japan.JA16SJIS
test.exe
を試してみてはいかがでしょう。
(作ったExeファイルをtest.exeと仮定)
204: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 26c7-AOPt) [] 2020/05/10(日) 16:02:11.15 ID:PWNBG1Hj0(1/2) AAS
https://www.youtube.com/watch?v=nk0YQGb08IA
ゲームエンジンってテキストエディタとか作れるのね
unityが一番いいんだろうけど
329(1): デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 5b68-zRCY) [] 2020/05/28(木) 11:46:39.15 ID:/WykpyHl0(2/6) AAS
すいません>>323です。実際のコードは
@app.route('/start',methods=['POST','GET'])
def start():
〜中略〜
global present
present = request.form.get("present")
〜中略〜
@app.route('/confirm',methods=['POST','GET'])
def con():
sql = "select * from plist where list='{0}'"
cur.execute(sql.format(present))
〜中略〜
としたところ
NameError: name 'present' is not defined
が表示されます。requestで受け取れていないのかな?と思い別の方法で確認しましたが、受け取っていることは確認しました。
363: デフォルトの名無しさん (ブーイモ MM71-+dc6) [] 2020/06/04(木) 19:42:01.15 ID:itwtSocAM(1) AAS
> お前は毎朝起きるたびに俺に負けたことを思い出すよ^^
あー、ホンッとに思い出すなあ(笑)
キチガイの嘘つきの低レベルFランの、
朝鮮ゴキブリBot君は、
チョン独特の「なにもできないけど俺のほうがジャップより偉い!」的な
ことはよーくわかったよ。
ホントなにもできない朝鮮ゴキブリBot君!
クソチョンw
422: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ ff01-NdOG) [sage] 2020/06/12(金) 21:06:14.15 ID:dTuswZtd0(1) AAS
>>421
それどの言語でも同じだと思うけど
文字幅意識せずにalignしてくれる言語てあるの?
424: デフォルトの名無しさん (ブーイモ MMff-1l2Q) [sage] 2020/06/12(金) 23:12:26.15 ID:1Zk5NcE0M(1) AAS
プロポーショナル、カーニングが当たり前の時代に全角半角で文字が揃うとか揃わないとか言ってるやつが悪い。
きれいに揃って見えるのはお前の環境だけだぞっと
455: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ e76a-3dzL) [] 2020/06/17(水) 23:04:32.15 ID:TVwLVBUa0(2/2) AAS
>>453
どういう事?
具体的にどんな問題が?
512: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ cfbb-5fXH) [sage] 2020/06/24(水) 11:31:46.15 ID:cbs76Ir10(1) AAS
>>510
勉強のやり方おしえてよ
524: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 4f6a-JWmR) [] 2020/06/25(木) 20:25:42.15 ID:eq+ZTzEM0(2/2) AAS
perl/Qtは無理やり作った感満載だけど、Python/Qtはシッカリしてるよ。
さすがpython。
530(1): デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 4f6a-JWmR) [] 2020/06/26(金) 22:20:00.15 ID:1HR93Uu70(1) AAS
>>528
PyQT5じゃなくて、PySide2にするのってなぜ?
PySide2って初めて聞いたんだけど、PyQT5と結構違うの?
633: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 0501-MjaX) [sage] 2020/07/12(日) 11:55:05.15 ID:zNwkT4YV0(2/4) AAS
>>632
えっ
えっ
えっ???
703: デフォルトの名無しさん (アウアウカー Sa5d-DfbS) [sage] 2020/08/01(土) 14:38:27.15 ID:Sq3FCv8na(1) AAS
hなイメージにHなラベルで悶々としてるのか
751(3): 龍馬 (ワッチョイ 9f01-k5df) [] 2020/08/25(火) 11:08:31.15 ID:qx0ZPHdm0(1) AAS
#サンプルプログラムをロードして、すぐに走らせたら下記のエラーが表示されました。
#ご存じの方いらっしゃいましたら、教えて下さい。お願いします。
line 4|from selenium import webdriveimport pandas as pd
File "<ipython-input-1-dc836223c4cd>", line 4
from selenium import webdriveimport pandas as pd
^
SyntaxError: invalid syntax
#エラー分を翻訳ソフトで日本語にしました。
ファイル「<ipython-input-1-dc836223c4cd>」、4行目
セレンからインポートwebdriveimportパンダをpdとしてインポート
^
SyntaxError:無効な構文
763: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 9f63-vHbX) [sage] 2020/08/25(火) 20:36:27.15 ID:mfHRxYQL0(1) AAS
ktkrとか顔文字とか懐かしすぎて20年前の2chにタイムスリップしたかと思った
775: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 6101-tdW+) [sage] 2020/08/27(木) 03:27:19.15 ID:5EpETf620(2/3) AAS
マニュアルくらいは英語で読めないとな。 最近は翻訳ソフトが優秀になってきてるけど、中には変な翻訳をすることも多い。
特にプログラムまで翻訳されたら困る。
805(1): デフォルトの名無しさん (スププ Sd22-VN7y) [sage] 2020/08/28(金) 00:00:32.15 ID:CdpscLRDd(1) AAS
>>800
ETL Extract/Transform/Load
世の中の全てが、ひとつの巨大データベースの中に入っていたらETLなんて不要だけどね
869: デフォルトの名無しさん (ワッチョイ 117d-G9W8) [sage] 2020/09/01(火) 22:23:57.15 ID:Ka5/iJ9f0(1) AAS
bbs.cgi
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.047s