[過去ログ]
【3Dゲームエンジン】Unity質問スレッド36 (1002レス)
【3Dゲームエンジン】Unity質問スレッド36 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
142: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/12(火) 20:12:10.72 ID:+cgjJy4F 久しぶりに来たけどいい感じの良スレになってるじゃないか その調子でやってくれ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/142
143: ダーク王鍬大使 ◆SoVpkB15jY [sage] 2018/06/12(火) 20:38:45.27 ID:1UNb3LLm こっちは良いスレになってまふけど総合スレは・・・(^^ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/143
144: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/12(火) 21:33:22.47 ID:VNp0GpNk ボッキングはそろそろ自分のスレに帰ってくれ。 変なのと戦いだしてキチガイの集会場になってる。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/144
145: ダーク王鍬大使 ◆SoVpkB15jY [sage] 2018/06/12(火) 21:45:04.74 ID:1UNb3LLm ごめんなふぁい(^^ もう総合スレはスレッドごとNGして開きまふぇん(^^ 迷惑をおかけしまひた(^^ ボッキング!(^^ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/145
146: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/12(火) 23:10:06.66 ID:ztCKXGJq ダーク王鍬大使さんのおかげでここが正常な流れになってるんで すみませんがこのスレにはいてほしいです! http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/146
147: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 00:36:33.48 ID:MWRjBXNd 日本語化してる人って少数派かな? 英語のままだとどうしてもとっつきにくくて… 日本語化のデメリット、しない方がいいとかあったら教えてください http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/147
148: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 01:04:37.68 ID:RHSRC92G 公式の2Dシューティングのチュートリアルを勉強している超初心者です https://unity3d.com/jp/learn/tutorials/projects/2d-shooting-game/adding-audio?playlist=46524 ><8.3 爆発音を付ける> >最後に爆発した時の爆発音を実装します。 >Sounds/SEにあるboom(爆発音のSE)をExplosionのプレハブにアタッチしてください。 ↑ここの「boomをExplosionのプレハブにアタッチ」の部分なんですが、 言う通りにアタッチしたところ、何度やってもExplosionにはアタッチされず、 そのboomという名前のゲームオブジェクトがヒエラルキーに作成されてしまいます。 で、仕方なく実行してみると、開始直後にboom音が鳴ってしまう、という状況なんですが、 これは、もしかして、Unity2017では音をプレハブに直接アタッチすることが 出来なくなったということでしょうか? なぜなら、この項目では、ファイル作成もソース記述もなにも必要ない項目ですので これができないこと自体、私やチュートリアル記述のミスでは無く、 Unityの仕様変更されているんじゃないか?、、と解釈したのですが 違いますか? http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/148
149: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 01:08:22.15 ID:RHSRC92G >>147 幾度のサイトや参考書が英語版のまま解説します。 自分だけやりやすいからと日本語表記で慣れてしまうと なにかの解説を受ける時や、自らなにかを説明する時に 支障が出るので日本語化はやめておいた方が良い、と皆さん言いますよ。 英語表記のツールなどと同じで、これは「慣れ」だと思います。 気合いで利用し続けるのが良いと思います。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/149
150: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 01:17:57.25 ID:HUoegZAO >>148 そのままドラッグドロップするんじゃなくて prefabのAudio Clipのとこにもってくんじゃね http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/150
151: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 01:39:11.48 ID:RHSRC92G >>150 ありがとうございますっ。 自分で該当のprefabにAudio Sourceをアタッチして おっしゃる通り、そこのAudio Clipに SEファイルをセットすると理想通りの状況になりました。 「Sounds/SEにあるboomをExplosionのプレハブにアタッチしてください。」 この文からそこまでの作業を理解できませんでした。。。 またひとつ、勉強になりました。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/151
152: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 01:44:33.11 ID:RHSRC92G Unityを調べだしてから「アタッチ」って言葉がよくでてきます。 意味は「取り付ける」だそうですが、この「アタッチする」ことに まだまだ慣れていないので、スクリプト.csをドラッグでアタッチする要領で BGMも考えてしまいました。。。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/152
153: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 06:34:55.17 ID:LxyKcmBo >>147 今は解説が英語の方が多いだろうけどそのうちワラワラと日本語版の解説が増えると思います 他のソフトでも軒並みそのパターンですし 何となくふわふわした不安感で使いづらいと感じる英語版を使うくらいなら、日本語版でさっさと理解しながら使った方が良いと思いますけど あと英語の解説であってもメニューの位置は同じなので使えないという事はありませんし、途中からUIを英語版に変えて意味不明になることも普通は考えられません UI言語はいつでも切り替え可能なのでもっと気楽に考えれば良いと思いますけど http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/153
154: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 09:32:13.31 ID:I5MMByjL >>147 VisualStudioはもうかなり昔から日本語になってるけどエラーが起きた時とかは明らかに英語の方が検索しやすい。 母数が違いすぎて。 UIの言語とエラー出力の言語切り替えられるならまた別かもだけど。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/154
155: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 10:05:40.21 ID:UlHxwIdW >>154 パフォチューん時もそうだ。 日本人で余りプロファイラ気にする人少ないんか、記事に人気が出ないんか知らんが、フォーラム頼みだわ 斜め読みでも、英語に慣れないと遠回りし過ぎる http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/155
156: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 10:12:07.83 ID:I5MMByjL >>155 ああそういうUnityの機能わかんねーよってぐぐる時も言語違うといくら場所とか同じにしてもやりにくそうね http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/156
157: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 12:52:32.54 ID:LxyKcmBo 基本的に昔から日本語化に強く反対していた人達がこのスレにはいるので客観的な意見が聞けるかは微妙だと思う ただ開発元が日本語化に踏み切ったという事はトータルではそれを望む声は多いんだと推察出来るけど エラーは原文で出てくるみたい、Uiのみ日本語になる http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/157
158: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 13:00:13.91 ID:/iFtbBAU 別に日本語化は反対はされてないんじゃ。好きにすればって感じで。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/158
159: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 13:01:41.22 ID:P5ErEb1i これから始める初心者には日本語のほうが入りやすいだろうな でも既にUnityやってるここの人たちには関係ないだろうに 今までどうやってやってきたんだよと言いたい http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/159
160: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 13:09:14.75 ID:/iFtbBAU >>159 上で英語で使ってるけどとっつきにくくてって言ってるやん http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/160
161: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 13:14:28.59 ID:MNGUT3qX 初心者に毛が生えたような奴しかここには居ないからなw http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/161
162: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 13:29:25.47 ID:/NInEJ4v でもよく、中国語とかを差し置いて日本語に対応したな http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/162
163: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 14:07:17.24 ID:hrpdTWVJ 馬鹿正直に売上を申告して課金してくれるのが日本人だからな。 中国とかだとUnity本体どころかアセットすら違法DLで済ませてそうw http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/163
164: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 17:07:59.40 ID:RHSRC92G すみません、素朴な質問なんですが シーンビューの中のオブジェクトにSE音をアタッチした後、 それからずっとこんな感じで白いマークがついたままになっています。 https://dl1.getuploader.com/g/zipcodezipcode/159/o1.jpg このマークを非表示にする方法ないですか?^^; シーンビュー内のオブジェクト画像が隠れて、ちょっと見づらいというか。 http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/164
165: 名前は開発中のものです。 [] 2018/06/13(水) 17:12:05.70 ID:yJqOOaO7 >>164 そのショットにあるgizmosってのがエディタ表記関連なんで、全部オフるか、サウンドオフってみてちょ http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/165
166: 名前は開発中のものです。 [sage] 2018/06/13(水) 17:35:48.40 ID:RHSRC92G >>165 ありがとうございます、gizmos確認しました。 チェック項目数に驚きましたがアイコンサイズを変更できるのが 相当気が利いてますね。 ますますUnity、覚えたくなりました! http://mevius.5ch.net/test/read.cgi/gamedev/1528372763/166
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 836 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.018s