[過去ログ] 【政治】安倍首相「中国韓国との関係改善に努力を重ねることが重要だ」 「河野談話見直しはしない」 (425レス)
前次1-
抽出解除 レス栞

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
109: 名無しさん@0新周年@転載は禁止 [sage] 2014/10/01(水)20:55:38.73 ID:5zAJlr750(2/2) AAS
シナ・チョンとの関係を重視しているのに
河野談話見直しで奴らを怒らせるわけないからなw

ネトウヨは何を期待してんだ?www
141: 名無しさん@0新周年@転載は禁止 [sage] 2014/10/01(水)22:23:01.73 ID:UJeO9e7E0(3/3) AAS
予算委員会あたりで維新あたりの議員が河野談話見直ししない理由はなぜかと安倍さんを問い詰めるようなことが一番困る。
首相が見直ししないと決めたら、おとなしく従うべきだし、余計なことを言わないのが愛国ってもんだろ。
368: 名無しさん@0新周年@転載は禁止 [] 2014/10/06(月)04:28:40.73 ID:jq8pFX5Ri(1/21) AAS
朝日叩きは朝日と安倍の罠だよ。
罠でなければ朝日が誤報を認めるはずがない。朝日だぞ。

日本を国際的に歴史修正主義のキチガイ国家とするのが目的だ。

英訳版の河野談話と朝日誤報は海外では無関係だし、軍人の強制リクルートも言及されている。

安倍と朝日は意図的に日本語原文と英訳の違いを利用して騒いで、
日本の孤立化を狙っている。グルだよ。
罠でなく朝日が謝るわけないだろwwww

英訳なら軍による強制リクルートは認めていると読むのが普通だろうな。

河野談話の英訳が外務省のサイトに載っているが、「政府の調査によると」になっていて吉田証言と無関係になっている。
つまり、海外では朝日誤報と河野談話は関係がない。
談話の英訳では、強制的なリクルートに軍が関係したと明確にある。
日本語原文の官憲の英訳が、administrative/military personnel directlyになり軍人も強制的にリクルートしたことになっている。

日本語では官憲は次の意味だ。
■ デジタル大辞泉の解説
かん‐けん 〔クワン‐〕 【官憲】
1 官庁・役所。また、官吏・役人。特に警察関係にいう。「―の手を逃れる」

せいぜい警察までで、軍人までは日本語原文にないニュアンスだ。

The recruitment of the comfort women was conducted mainly by private recruiters who acted in response to the request of the military.
慰安婦のリクルートは主に軍の依頼に応じた民間リクルーターが行った。

The Government study has revealed that in many cases they were recruited against their own will, through coaxing, coercion, etc.,
政府調査は、多くのケースで彼女らは自身の意思に反して嘘や強制などによってリクルートされたことを解明した。

and that, at times,administrative/military personnel directly took part in the recruitments.
そして、時には行政機関や軍の職員・隊員が直接、リクルートに参加したことも解明した。

coercion
音節: co • er • cion 発音: kouə'ːrʃən
変化形:
coercions (複数形)
[名][U]
1 強制,強要
under coercion
強制されて.
2 強制[抑圧]力.
3 圧政,専政,弾圧政治

http://www.mofa.go.jp/policy/women/fund/state9308.html

この英訳があるのに、日本人が朝日を批判すると、現在の政府が認めている事実を報道した朝日を攻撃するほど日本人はキチガイになったと見せかけることが可能になる。

お前らよく考えろ。実は自民党は朝日の共犯だよ。 むしろ主犯だ。
自民が談話を発表して、安倍は継承した。

継承した以上、ごちゃごちゃいうのは逆効果だ。実際に国連の人権委員会でも
「河野談話で認めているでしょ。」で反論できていない。

談話を否定しない限り騒ぐのは逆効果だ。悪目立ちするだけ。反論するなら談話を上手に上書きしろ。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.016s