iOS 18.xを語るスレ Part.7 (733レス)
1-

1
(2): 警備員[Lv.39] (ワッチョイ 3bbb-T73Y) 02/28(金)23:16 ID:6f2g1rXb0(1) AAS
!extend:checked:vvvvv:1000:512:donguri=10/4:
!extend:checked:vvvvv:1000:512:donguri=10/4:

iOS 18.xを語るスレ
次スレは>>980辺りで、スレ立て宣言してから立てること

前スレ
iOS 18.xを語るスレ Part.6
2chスレ:ios

iOS 18.xを語るスレ Part.5
2chスレ:ios

iOS 18.xを語るスレ Part.4
2chスレ:ios VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:donguri=10/4: EXT was configured
2: (ワッチョイ 5588-12Wj) 03/01(土)07:46 ID:9Qa3xrD30(1) AAS
唯一変わったのはその全て
3: (ベーイモ MM7e-VlTG) 03/01(土)08:04 ID:zKdFmMw+M(1) AAS
変わらないのは変わり続ける事だけ
4: (ワッチョイ e994-D2xv) 03/01(土)09:45 ID:8POnZobZ0(1) AAS
ここ? 乙
5: (ワッチョイ 7628-X0JC) 03/01(土)11:59 ID:SGH7G68G0(1) AAS
文字変換のひどさはどうにかしてほしい
元からならまだしもiOS17では問題なかったのが
どうして18でここまでひどくなるのか
素直に17の文字変換に戻すだけでもいいのに
6: (ワッチョイ daf9-VlTG) 03/01(土)12:10 ID:8rBT2Wha0(1) AAS
トウィッターやってたら文字選択したところの候補のところで作文ツールというのが出てきてなんとなく使ってみてるけどよく落ちるしこの機能は使えないとか出る
7: (ワッチョイ 8d6a-qxWI) 03/01(土)14:18 ID:vaka6Krc0(1) AAS
楽モバが留守番電話有料になったから、早くiOS18の留守録音声文字起こし機能使いたいけど、日本語変換が駄目だから上げられない
8
(3): 警備員[Lv.40] (ワッチョイ 790b-iB8/) 03/02(日)02:06 ID:2hUkEyzU0(1) AAS
Appleってかなり昔のMacintosh Classicの頃から、日本市場を余り重視してないのか「面倒クサっ!」って思ってるのか、Japanese language Kitとか、ことえりとかも酷かった所為でATOK買う羽目になるのが普通だった
ところがiOSはアプリによっては他社IME使えないのも多いらしく、iOS18は救ようが無いのが実態だね
9: (ワッチョイ 130a-j1AZ) 03/02(日)02:58 ID:6qtqx6G10(1) AAS
>>8
何をいっているんだ?
10: (ワッチョイ 1388-bDya) 03/02(日)03:01 ID:A1fZenzu0(1) AAS
ことえりの頃はユーザ辞書が複数持てて優先順位まで決めれたから、IMに金出さなくてもフリー辞書等でそこそこ使えるようには出来たんだが
11: (ワッチョイ 0954-yVxM) 03/04(火)00:31 ID:Zcg2ZpbW0(1) AAS
>>8
なんでMacintosh Classicというデバイスと、OSの話をごっちゃにしてるんだろ??

実際、「全部英語でいいじゃん。簡単な言語だよ?」って言っちゃう開発者はいたけどさ。
12: (ワッチョイ fb7b-Qpn1) 03/07(金)17:02 ID:weCPyXEM0(1) AAS
19まで辞書とか直らないのかな?
それとももうこのバカさ加減がデフォなのか?
13: (ワッチョイ 192a-zQDj) 03/07(金)18:39 ID:AxQKRaBN0(1) AAS
>>8
あんなにブランドを大事にする会社なのに
当時、漢字改造モデルの制作と販売を許可したのは
Appleの日本市場に対する姿勢の表れだったと思うけどね
14: (ワッチョイ 7b88-VeWP) 03/07(金)18:58 ID:VQDpJVR90(1) AAS
マップも全然ダメなままだしなおらんでしょ
1-
あと 719 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ

ぬこの手 ぬこTOP 0.009s