デュオリンゴのスレッド *duolingo (844レス)
デュオリンゴのスレッド *duolingo http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gengo/1736350452/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
リロード規制
です。10分ほどで解除するので、
他のブラウザ
へ避難してください。
506: 名無し象は鼻がウナギだ! [] 2025/07/05(土) 14:50:46.02 ID:0 兄弟姉妹は必要なら older, younger 付けるんじゃないの? フラ語コースだと grand(e), petit(e) 付きの例文がよく出てくるよ My older brother will probably transform into Yukie after midnight. http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gengo/1736350452/506
512: 名無し象は鼻がウナギだ! [] 2025/07/05(土) 15:47:47.42 ID:0 >>506 それは日本語に対応させるためだけの不自然なフランス語だったりするのでは? フランス語はよく知らないけど日本語話者むけの英語教材には日本語にあわせた不自然な英語表現よくでてくるよ 英語はelder必要なら付けるけど普段は必要ないから付けないし 付けたら不自然な文脈の方が多いね 日本語なら「双子の姉」は普通に言えるけど twin sisterにelderつけるのはすごく変 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/gengo/1736350452/512
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.024s