Hollow Knight ホロウナイト/シルクソング総合 Part51 (505レス)
Hollow Knight ホロウナイト/シルクソング総合 Part51 http://pug.5ch.net/test/read.cgi/famicom/1759446317/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
必死チェッカー(本家)
(べ)
自ID
レス栞
あぼーん
202: なまえをいれてください (オッペケ Sr21-x80t) [sage] 2025/10/04(土) 16:54:05.66 ID:P5TdYjAur 憑依者ゲットするとカタツムリ達と特殊会話が発生してちょっと面白かった http://pug.5ch.net/test/read.cgi/famicom/1759446317/202
236: なまえをいれてください (オッペケ Sr21-x80t) [sage] 2025/10/04(土) 19:33:05.29 ID:P5TdYjAur 日本語ローカライズは結構意訳頑張ってくれてるとは思うんだよな チムチェが含み持たせたワードが多すぎるってだけで http://pug.5ch.net/test/read.cgi/famicom/1759446317/236
241: なまえをいれてください (オッペケ Sr21-x80t) [sage] 2025/10/04(土) 19:43:50.50 ID:P5TdYjAur 上でも言われてるけど前作も翻訳そのものは上手かったと思う 1行に何文字入るかは翻訳チームのせいじゃないだろうから… http://pug.5ch.net/test/read.cgi/famicom/1759446317/241
246: なまえをいれてください (オッペケ Sr21-x80t) [sage] 2025/10/04(土) 19:54:52.43 ID:P5TdYjAur 掛けて抜けた部分を現状のAIだと補えないんやな… http://pug.5ch.net/test/read.cgi/famicom/1759446317/246
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.924s*