[過去ログ] BOSCH/ボッシュ -8- (1002レス)
1-

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
696
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 10:34:06.75 ID:WqOdrZTh(1)調 AAS
チャンドラーハァハァ
697: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 10:41:08.63 ID:8640Di4b(1/3)調 AAS
>>696
ほい
http://russianbeauties.jp/blog-entry-1381.html
698: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 10:57:38.48 ID:RtyQLsJP(1)調 AAS
最終話見終わったけどレガシー続投組ならまだしも本編でクランクアップした俳優たちのモヤモヤ半端じゃなかっただろうなこれ
ほぼ無意味に退場させられたドナとかお前結局どっちなんだよっていうアーヴィングとか投げっぱなしが過ぎる
699: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 11:03:30.08 ID:8640Di4b(2/3)調 AAS
まあアーヴィングはもう…
700: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 11:26:52.89 ID:ENujWi1h(2/2)調 AAS
コロナ禍の撮影でエピソード数も3話分減ってたから
701: 奥さまは名無しさん [] 2024/09/08(日) 12:10:14.57 ID:0WGWiF8d(1)調 AAS
今年じゃなくて来年かよ
そして終わりかぁ
702: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 12:14:02.38 ID:7vCgeEdF(1/2)調 AAS
ボッシュもマディもチャンドラーもお別れか
誰も死なずに終わっておくれ
703: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 12:18:24.11 ID:KU+Wbh7I(1)調 AAS
マディの警官奮闘記は正直面白くなかった
704: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 12:48:44.95 ID:G/l7Jac0(1)調 AAS
吹き替えで見ているやつ全員バカです
705: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 13:03:26.88 ID:7vCgeEdF(2/2)調 AAS
ボッシュ:受け継がれるもの シーズン3
2025年春

スピンオフ
2025年秋

来年は目白押しだね
706
(2): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 13:31:12.98 ID:3pvwo5wm(1)調 AAS
吹き替えで情報量倍増とか言ってる奴全員知的障害者です

704 奥さまは名無しさん sage 2024/09/08(日) 12:48:44.95 ID:G/l7Jac0
吹き替えで見ているやつ全員バカです
707: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 13:51:52.44 ID:Xthr+bVk(1)調 AAS
そんな奴おらんやろw
字幕ゲェジ壊れたか?
708: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 16:12:32.89 ID:YGxabc+N(1)調 AAS
字幕って情報量減ってるよね
秒間4字の不完全な訳でしょ?
英語音声で理解出来る人は不要だし
字幕に頼ってる時点でバカの背伸び
709
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 16:40:13.96 ID:XH3h+78v(1)調 AAS
吹き替えで見てるのは発達障害
710: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 17:11:32.49 ID:v6bL0IJk(1)調 AAS
たまに聞くに耐えない違和感のある吹き替えあるよな
学生時代にデスパレートな妻たちNHKで見て萬田久子の下手くそなババア声が嫌になって字幕に切り替えたわ
当たり前だけど本物の俳優は若くて高い声で見やすかった
711
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 18:06:08.84 ID:E9kxN+R+(1)調 AAS
吹き替えという俳優のオリジナルの声が聞こえない紛い物を無理して見る価値あるの?
712: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 18:20:57.33 ID:k2UDisEt(1)調 AAS
字幕でしか見ないな
やっぱり俳優が演技しながら出す声と声優がスタジオで出す声じゃ全然違う

というか吹き替えはアニメを見てるようで無理w
713: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 18:24:18.92 ID:8640Di4b(3/3)調 AAS
隣の署のふんぞり返りデカ、また出ねえかな
ジミーだっけ?
714: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 19:05:25.42 ID:EHtPPPYU(1)調 AAS
>>711
英語は分からないけど海外ドラマ見てる俺カッケーの自己満足
715
(1): 奥さまは名無しさん [] 2024/09/08(日) 19:27:50.14 ID:EwkkBWbZ(1/2)調 AAS
萬田さんの人い吹き替え懐いなあ
テスパレートハウスワイブスおもろかったけど
後の方で車椅子に乗って現れるのはあの人
716: 奥さまは名無しさん [] 2024/09/08(日) 19:28:11.97 ID:EwkkBWbZ(2/2)調 AAS
人い、じゃない、酷いや
717: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 19:44:01.02 ID:e4ewxHTo(1)調 AAS
吹き替えは声優の臭い演技が気持ち悪い
俳優と全然声のトーンが違ってるのにあの声優の声好きと言ってる奴キモ過ぎ
718: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 19:48:26.89 ID:iHXdjKqk(1)調 AAS
>>709
日本語字幕を必要とするのは低学歴の低能
なおプライドだけは無駄に高い模様
719: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 20:00:44.76 ID:SxN/JGhK(1)調 AAS
字幕で一部映像が隠れる状態でも良いなら音声だけで良くないか?
720: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/08(日) 20:11:48.10 ID:2MTCH9l8(1)調 AAS
>>715
萬田は棒
俳優に声やらせて失敗する典型例
スーパーナチュラルは伝説
721
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 07:47:57.15 ID:+cRhYbmD(1)調 AAS
『ボッシュ:受け継がれなかったんやもん』
722
(1): 奥さまは名無しさん [] 2024/09/09(月) 08:14:57.19 ID:2MehSOeJ(1/2)調 AAS
来年の夏までちゃんと生きないと
マギーQ楽しみだしエドガーのスピンオフもやってほしいなぁ
723: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 09:03:24.13 ID:vHIzk5ti(1)調 AAS
>>722
オレは来年の夏まではもちそうもない。。。
724: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 11:19:16.37 ID:bEzGgGu/(1/9)調 AAS
ら抜き言葉をドヤ顔で指摘するもい抜き言葉を使ってしまう発達障害元気ないな
さすがに恥ずかしくなったかwww

人様に指摘するなら使っていると書こうな低学歴お爺ちゃん

576 奥さまは名無しさん sage 2024/09/06(金) 03:43:27.12 ID:b9jhNxeN
>>562
562(2): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/05(木) 19:40:41.12 ID:V1VnC5jO(1)調 AAS
煽り抜きで吹き替えでしか見れない奴って発達障害なんだよ
字を読むのが苦手で英語も分からないから吹き替えしかない
煽り抜きで「ら抜き言葉」使ってる奴は発達障害
725
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 11:21:49.83 ID:bEzGgGu/(2/9)調 AAS
見ている、なwww
声優ヲタきも

92 奥さまは名無しさん sage 2024/02/05(月) 17:03:58.64 ID:08CINoK5
俺は吹き替えで見てるけど
ボッシュ役の廣瀬さんの抑制のきいたセリフ回しが
とても好き
726: 奥さまは名無しさん [] 2024/09/09(月) 12:01:09.52 ID:edMZ505a(1)調 AAS
>>721
なんで関西弁やねんw
727: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 12:23:39.06 ID:8Kw0gQtp(1)調 AAS
吹き替えは低学歴低所得発達障害向け
728: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 12:45:03.52 ID:xfHXZHUW(1)調 AAS
おいチャンドラーは殺しちゃ駄目だろ……
めちゃくちゃ好きなキャラになってきてたのに冒頭の数秒で退場して唖然としたわ
続き見る気力無くなってしまった
729
(4): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 13:09:49.20 ID:J2lqg88n(1)調 AAS
吹き替えバカの言い訳

ながら見をするから


映像に集中したいから

爆笑wwwwww
730: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 15:42:40.92 ID:IM8c0izR(1)調 AAS
字幕は情報量倍増→字幕に頼る英語力の奴は秒間4字制限の不完全な訳で情報量減少>>604
604(6): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/06(金) 18:13:20.86 ID:29jgEhDT(1)調 AAS
ジェリーが狙撃される前後のシーンだけ見ても日本語字幕より吹き替えの方が正確だな

二発目の説明も本来は
「2発目は彼の頭の代わりに窓を吹き飛ばした」だが字幕では、
「2発目は運転席の窓」
吹き替えは、
「2発目は頭を外して窓ガラス」

チーフのセリフも本来は「死ななかったのは奇跡」が正しいが「助かったのは奇跡」に
これも吹き替えは前者に近い

英語が聞き取れるなら字幕ははっきり言って邪魔だし、聞き取れないなら字幕より正確な吹き替えで良い

ぶっちゃけ字幕の方がガバガバだから見る必要無い
英語音声だけで理解出来る人間は字幕不要
字幕に頼るバカは吹き替えオンリーの人間より頭が悪い
731
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 15:47:25.08 ID:WN62ViCT(1)調 AAS
>>729
結局英語が全く分からないってことなのに馬鹿にもプライドがあるらしくて言えないんだよな
732: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 16:12:19.23 ID:mzJ6ykkm(1/4)調 AAS
>>729
>>731
何で字幕も英語音声も同じ内容を伝えるものなのに情報量増えてるの?

同じ値を二進、十進、十六進で表した時に値が変わらないのと同じなんだが笑ってたな
733: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 16:25:43.65 ID:mzJ6ykkm(2/4)調 AAS
底辺の考えはマジで分からん

映像(1)+音声(1)+字幕(1)=情報量(3)

この考えヤバくね?
実際は映像、音声、字幕ともに「1」という内容を表してるから3つを総合しても表す内容(情報量)は「1」

ケーキを3当分出来ないDQNなら足して3って普通に言いそうだが、大卒ならマジでFラン以下だろ
734: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 16:31:53.16 ID:mzJ6ykkm(3/4)調 AAS
英語が充分に理解出来ているなら字幕不要だが、自分でボクの英語力はウンコですって自己紹介してんの?

731 奥さまは名無しさん sage 2024/09/09(月) 15:47:25.08 ID:WN62ViCT
>>729
結局英語が全く分からないってことなのに馬鹿にもプライドがあるらしくて言えないんだよな
735
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 16:47:25.94 ID:FZbZrp04(1/8)調 AAS
>>729
ながら見って言い訳する吹き替えガイジ多いよな
ADHDなだけかとw
736
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 16:51:56.25 ID:Y9ZMScmd(1/2)調 AAS
多様性を受け入れられないのもADHDの特徴だけどな
737
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:07:20.37 ID:5c4TDpD+(1)調 AAS
>>735
吹き替えバカはガチの発達障害だから
普通の人なら字幕で楽しめるがディスレクシアには無理

こういうやつな
>>563
563(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/05(木) 19:43:13.08 ID:PN2tH5YX(1)調 AAS
映像見ながら字幕なんなく読めるやつもおかしいと思うけど

文字記号を見て言葉の意味を理解する情報処理が出来ない
元の英語音声だと意味が分からないからほとんBGM
足音や銃撃音などの効果音を認識できる程度
738: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:10:36.09 ID:mzJ6ykkm(4/4)調 AAS
純粋に字幕と英語音声で情報量増える理屈が知りたいんだが、>>675
675(3): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/07(土) 17:40:48.10 ID:bkl0rvzw(2/2)調 AAS
吹き替えエテ公が得られる情報
・映像
・吹き替えクソ演技声優のクソ翻訳
上記2つのみ

対して日本語字幕
・映像
・オリジナル音声
・日本語字幕

字幕は上記3つを情報処理しながら見ている
なお同時に英語の音声と字幕の訳をコンペアしている

これが理解出来ないのは猿
みたいなケーキを3当分出来ないDQNのクソ理論以外で何かある?

英語音声のみで充分内容を理解出来ない、脳のスペックが低い字幕ガイジは吹き替えで見た方が負担が少ないと思うぞ

>>737
お前は字幕に固執してる段階で英語力低いから字幕無きゃ理解出来ないって自供してるようなもんだけどな
739: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:12:27.40 ID:Y9ZMScmd(2/2)調 AAS
ほとんどの人が好きにすればいいと思ってるのになんで何かを否定しないと居られないんだろうね
740: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:17:38.57 ID:7rFX37Ke(1/2)調 AAS
>>736
それな
741: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:19:40.15 ID:U0P3BTi2(1)調 AAS
字幕でも吹き替えでも好きなの見れば良いと思うけど字幕だと情報量上がる理屈はまじで分からんw
742
(2): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:25:18.52 ID:bEzGgGu/(3/9)調 AAS
海外ドラマを字幕で見ることができない人はどこに問題があるのでしょうか?

ChatGPT:
海外ドラマを字幕で見ることが難しいと感じる人にとって、その原因は以下のような様々な要素が考えられます。

1. 読解速度や視覚的処理
字幕を読むスピードが音声に追いつかない場合、ストーリーを理解するのが難しく感じることがあります。視覚的な情報処理が遅い人や、早いテンポの会話やアクションが多い作品では特に困難です。

2. 注意力や集中力の問題
注意力の問題がある場合、字幕と映像を同時に処理するのが難しいことがあります。ADHDや集中力に関する問題がある人は、画面上の文字と映像を切り替えながら見るのが難しいと感じることがあります。

3. 言語や文化的な理解
字幕が表示されていても、元の言語や文化に不慣れであると、字幕の内容を正確に理解するのが難しいことがあります。特にスラングや文化的な背景に基づいた会話が含まれる場合、字幕だけでは完全に理解できないことがあります。

4. 視覚や聴覚の問題
視覚的な問題があると、字幕を読みづらく感じることがあります。聴覚に問題がある場合も、音声での情報が補完されないため、字幕だけで理解するのが難しいこともあります。

5. 慣れの問題
字幕を読むことに単に慣れていない場合もあります。初めて字幕付きの作品を観る人は、最初は字幕に集中しすぎて映像を楽しめないことがありますが、繰り返し経験を積むことで自然に字幕を読む能力が向上します。

6. ストレスや疲労
疲れている時や集中力が落ちている時は、字幕を読むこと自体がストレスに感じる場合もあります。
省1
743: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:54:45.60 ID:oLtN5d1Y(1/21)調 AAS
>>742
海外ドラマを日本語字幕で見ることにこだわる人の問題点として、いくつかの視点があります。

言語の習得機会を逃す:
英語や他の外国語のリスニング力や語彙力を高める機会が減ります。
オリジナルの言語で視聴することで、
言語スキルの向上が期待できますが、日本語字幕に依存するとその機会が少なくなります。

文化的なニュアンスの理解が薄れる:
翻訳された字幕では、元の言語の細かなニュアンスやユーモアが正確に伝わらないことがあります。
そのため、ドラマの本来の魅力やメッセージを十分に理解できない可能性があります。

誤訳のリスク:
字幕翻訳には制限があり、特にセリフが長い場合や文化特有の表現が出てくると、簡略化されたり誤訳されたりすることがあります。
これにより、物語の理解が損なわれることもあります。

映像体験の集中力の低下:
字幕を読むことに集中しすぎて、画面の動きやキャストの演技に十分に注意が向かない場合があります。
特にアクションシーンや視覚的な情報が重要なシーンでは、字幕に頼ることで視覚的な体験が損なわれることがあります。
744
(1): 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 17:56:39.58 ID:oLtN5d1Y(2/21)調 AAS
>>742

字幕ガイジって可哀想な奴だったのかw

他人の選択を認めない人は精神疾患の疑いがある?

ChatGPT:

他人の選択を認めない態度が必ずしも精神疾患に直結するわけではありませんが、
特定の心理的・精神的要因が関与している可能性はあります。
精神疾患と結びつける前に、その人の態度や行動がどのような背景や要因から来ているのかを慎重に見極めることが重要です。

ただし、以下のような場合、精神的な問題や疾患が関与している可能性も考えられます。

パーソナリティ障害: 例えば、自己愛性パーソナリティ障害(ナルシシズム)の場合、自分の価値観や考え方を過度に優先し、他人の意見や選択を尊重しない傾向が強く見られることがあります。

強迫性パーソナリティ障害: ルールや秩序を重んじ、自分のやり方に固執することで、他人の選択を受け入れられないことがあります。
このタイプの人々は、他人の選択を認めないことが、自己や環境のコントロール感を保つ手段である場合もあります。

不安障害やコントロールの問題: 他人の選択を認めないことが、強い不安や自分の環境をコントロールできない恐れから来ていることもあります。
この場合、他人の選択に対する拒否反応が、自己防衛的な行動として現れることがあります。

未解決のトラウマや過去の経験: 過去に他者との関係で傷ついた経験がある場合、その人が他人の選択を受け入れることが難しいことがあります。
過去の経験が現在の人間関係に影響を及ぼし、過度に防衛的な態度をとることがあります。
745: 奥さまは名無しさん [sage] 2024/09/09(月) 18:00:57.25 ID:bEzGgGu/(4/9)調 AAS
海外ドラマを字幕で見ることができない人はどこに問題があるのでしょうか?

Perplexity:
視覚的な課題
・読解速度の不足: 字幕のテキストを素早く読み取れない
・目の動きの制御: 映像と字幕の両方に注意を向けることが難しい

言語処理の問題
・翻訳の理解: 日本語字幕の場合、翻訳された内容を理解するのに時間がかかる
・言語の切り替え: 英語音声と日本語字幕の間で頭を切り替えるのが難しい

集中力と慣れの不足
・長時間の集中維持: 字幕を読み続けることに疲れてしまう
・映像への注目: 字幕に気を取られて映像の細部を見逃してしまう

技術的な問題
・字幕の表示速度: 字幕の切り替わりが速すぎて追いつけない
・字幕の品質: 不適切な翻訳や同期ずれがある場合、理解が困難になる

これらの問題を克服するには、まず短い動画から始めて徐々に長いコンテンツに挑戦することが効果的です。また、字幕を読むだけでなく、音声にも注意を向けることで、総合的な理解力を高めることができます。さらに、興味のあるジャンルや既に内容を知っている作品から始めると、より楽しく学習を進められるでしょう。
1-
あと 257 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ

ぬこの手 ぬこTOP 0.197s*