深く潜る記 (17レス)
1-

1: [sage] 2024/07/05(金) 16:04:54.25 ID:6SNprlm4(1/2) AAS
急にね詩を作ってみたいと思いまして

この過疎った5chの過疎板でひっそりと
2: [sage] 2024/07/05(金) 16:24:11.99 ID:6SNprlm4(2/2) AAS
―ー⚜永遠のsage進行⚜ーー
3: [sage] 2024/07/06(土) 07:46:10.59 ID:VOzdMVId(1) AAS
一晩明けて3つ潜航
そしてこんな場所にも危惧していたようなお人が・・・。
4: [sage] 2024/07/07(日) 11:04:07.69 ID:KsbQeU+G(1) AAS
大好きな花の名⚜を冠しているのが余計に憎たらしい
さて、選挙行きますか
5: [] 2024/07/07(日) 23:28:02.05 ID:HTOSMz7d(1) AAS
アラブ世界とトルコ、イランは全て
来るべくニューイスラエルのものになる
アメリカはアラブを焼き尽くし
イギリスと共に世界を統治する
ゆりこ
6: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/08(月) 05:34:59.11 ID:sXiJ/zPg(1/4) AAS
test
7: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/08(月) 05:55:25.00 ID:sXiJ/zPg(2/4) AAS
変革の星々が一瞬だけの輝きを放ち
一晩で都の空の彼方に消え去った
とうに枯れている花が枯れているとも知らず
高らかに勝利の歌を唄っている
天の川は深く隔てられたままだ
昨日は七夕の夜だったというのに

乱立した有象無象が分裂を招いて
百合が白塗りの仮面の下で
泡沫どもよとあざ嗤っている

昔日に永田町の物の怪を出し抜いた権謀で
更なる大望を咲かせよと足掻くのか
神の御国の到来を信じないのに
新たな聖地を希むのか

嗚呼 清らかな花ことばのどれもが虚しいから
わたしは貴女に 黒百合を一輪供えよう
8: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/08(月) 05:56:45.73 ID:sXiJ/zPg(3/4) AAS
ゆりこさんありがとう
でもsageでお願いしますね
深く潜りたいから
9: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/08(月) 19:16:43.53 ID:sXiJ/zPg(4/4) AAS
わーお、一週間前に深く潜ったスレで書いたコメントに返事が
超現実の向こう側に行けるのは詩人や画家の特権
ロマンがあっていいですね
でも〇印もその特権を有しているのです
奇跡も魔法もあるんだよ
10: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/13(土) 00:39:45.44 ID:Cv8hjOth(1) AAS
私と第二の私と第三の私は
偉大なる菫と薔薇の都市の広場に
リュートを携え坐っていた

夜になり リュートの楽の音は静まった
嵐が湧き起こり リュートの楽の音は静まった
時が過ぎ去り リュートの楽の音は静まった

しかし汝は永遠の時にして無限の空間
質量にして運動
しかも汝はこれらすべてを否定したもの
なぜなら 汝を象徴するものはないからである
11: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/15(月) 17:18:25.81 ID:DP/3m+z/(1/5) AAS
鬱の人にがんばれと声をかけるのは逆効果
頑張り過ぎた結果が鬱状態なのだ
健康な人からはただサボっているように見えても
外部の余計な刺激をシャットアウトする、そういう時間は必要なのだ
頑張れという言葉は素敵だけどかける相手を間違えると毒になる
12: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/15(月) 22:40:27.45 ID:DP/3m+z/(2/5) AAS
互いに名前を知らないまま出会い
互いに名前を明かさずに別れた
魔術師は真名の代わりに魔法名を告げた

先祖から受け継いだ姓よりも
親から付けられた名よりも
存在を存在たらしめるラテン語の格言と思わしきLogos
夏の日の蜃気楼にしたくないから機械翻訳にかけた

"Poems with truth" ―真実を込めた詩―
あなたの魔法名を心に刻む
次の邂逅はいつだろう
13: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/15(月) 23:03:21.09 ID:DP/3m+z/(3/5) AAS
まるで散文詩のような"第65の書"の一節が頭から離れない
唯一翻訳された書は高騰して手が出せない、そもそも在庫なさそう
たった一つ翻訳したサイトを見つけたけれど何か違和感を感じる
原文では「lutes」、琵琶とは似て非なるものじゃ?
リュートとそのままカタカナ表記の方がしっくりくる
「I, and Me, and Mine」この部分は更に理解不能
14: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/15(月) 23:05:55.59 ID:DP/3m+z/(4/5) AAS
詩のことも全くド素人だから一冊詩集を買ったけど
翻訳者が違うと多分全然印象も異なるんだろうなぁ
そういえば彼もまた「薔薇」をこよなく愛し墓碑に薔薇の詩を刻んだとか
その詩はこの本の中にあるのかな
15: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/15(月) 23:08:50.07 ID:DP/3m+z/(5/5) AAS
夜になり リュートの楽の音は静まった
嵐が湧き起こり リュートの楽の音は静まった
時が過ぎ去り リュートの楽の音は静まった

夜の帳が降り、 琵琶達の音楽は静まった。
嵐が起こり、 琵琶達の音楽は静まった。
時が経ち、 琵琶達の音楽は静まった。

う~ん…
16: ⚜*ut* of *s**c⚜ ◆byRnMynK3Kgp [sage] 2024/07/22(月) 00:58:11.69 ID:0N7We4DH(1) AAS
満月の夜を見て何を願う
17: [sage] 2024/08/20(火) 14:06:48.31 ID:beIoZJ/i(1) AAS
ナルシストメンヘラきも
1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.188s*