[過去ログ] 海外のエロゲー事情 その6 (252レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
105: 2011/01/05(水)18:45 ID:OmXcyU+A0(1/2) AAS
>>102
アメリカ人とかは、自分の力SUGEEEEE、俺の力で女にモテモテだZEEEEEというのが割と好き。
そのあたりで、俺が特に何もしてなくても女の子の方がチヤホヤしてくれるぜーという日本的
エロゲ感覚とはいまいち波長が合わない部分は出る。
106
(1): 2011/01/05(水)18:48 ID:OmXcyU+A0(2/2) AAS
あとはまあ、漫画なんか見ていると、日本語→英語の翻訳のレベルはかなりひどいけども。

何て言うのかな。単純に言えば、ニュース新聞で使われる日本語と漫画で使われる日本語は
違うけれども、そういう状況に応じた言葉の感覚の違いを理解しないまま、とにかく意味だけ
通じればいいんでしょみたいな感じで安直な翻訳をしてしまう英語がかなり多い。
お前らはまずスクリーン文庫を100回読み返して心の底から反省して来い、とはいつも思う。
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.009s