[過去ログ] ロード・オブ・ザ・リング/指輪物語 第102章 (1001レス)
上下前次1-新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
512: 04/02/17 11:58 ID:EUqNg8Ks(1) AAS
>>509
うん気になった。ホビットの縫製技術恐るべし!
513(2): 04/02/17 12:03 ID:3e8mfRZV(1/4) AAS
1部でホビットが背が低いとは気づかず、
ビルボは小人が演じてると勘違いし
2部で毛深いし足でかいなイライジャと思い、
3部ですべてを理解した。アホすぎるw
514: 04/02/17 12:05 ID:gh7SS2DO(3/5) AAS
>>510
魔法使いが剣を使えないというイメージはゲームが原因なのでは?
515: 04/02/17 12:09 ID:1F+oO2Kg(1/4) AAS
っていうか、原作も読むのを薦める。
映画は映画で、本当に良く出来てますし大ファンだけど
でもやっぱり原作の良さは別。監督が一番良く分かってるんだろうけど。
516(2): 04/02/17 12:10 ID:1F+oO2Kg(2/4) AAS
>>513
あれ、足の裏にも
短い毛が生えてるはずなのです原作では。クッション代わりみたいな毛。
517: 04/02/17 12:12 ID:1F+oO2Kg(3/4) AAS
3部作の前の「The Hobbit」 の映画化は考えてないのだろうか。
やっぱり、これから入らないと分かり辛いと思うんだよね。
518: 04/02/17 12:12 ID:sySfXPoc(1/3) AAS
ガンダルフは中つ国の連中に魔法使いって呼ばれてるだけで全然別物だしな
519: 04/02/17 12:13 ID:3e8mfRZV(2/4) AAS
>>516
そうか・・・そうだったのか。
アメリカ人ってほんと毛濃いなーとか思ってたよ・・・。
520: 04/02/17 12:13 ID:lr0G8+iJ(32/40) AAS
グラムドリングあってのガンダルフでしょ、やっぱり。
521: 04/02/17 12:14 ID:I+uzTtAO(1/2) AAS
>>516
足の裏が剛毛というのは、日本語訳における誤訳だったはずです。
522: 04/02/17 12:14 ID:MF6Ykv4t(1) AAS
指輪捨てた後、ホビット庄で最後の一波乱SEEで追加されるのだろうか・・・
映画ではカットされ俺的には肝心な所がカットされ (´・ω・`)なんだが
523(1): 04/02/17 12:15 ID:1F+oO2Kg(4/4) AAS
日本語訳じゃないよ。原作。剛毛とは書いてないけど。
イメージ的には、ふさふさした毛の層。
524(1): 04/02/17 12:18 ID:UPPENxFc(1/5) AAS
ガンダルフの魔法は基本的に一点集中型で
バルログみたいな強大な敵ならともかく弱ッちいオークには効率が悪いのかな?
525: 04/02/17 12:18 ID:9n5FyzJw(4/5) AAS
エルフの弓隊は二部で絶滅しちゃったの?最後は色んな種族が結束して闘うと思ってたもんで
526: 04/02/17 12:19 ID:sySfXPoc(2/3) AAS
>>524
そのゲーム的な考えをまずどうにかしる
527: 04/02/17 12:19 ID:lr0G8+iJ(33/40) AAS
ガキの頃、指輪読んでたくせに、ごく最近までガンダルフは人間だと
思っていた。
528(1): 04/02/17 12:24 ID:anP5byco(1) AAS
>>523
"their feet had tough leathery soles and were clad in a thick curling
hair, much like the hair of their heads"
なので、足の裏にまで毛が生えていたかどうかはさだかではない。
529(3): 04/02/17 12:25 ID:lr0G8+iJ(34/40) AAS
ところで、この映画の話を友人とすると、すぐにハリポタを
引き合いに出すんだけど私は見てないので全然分からなくい。
ハリポタって似てるの?客層かぶってるの?
っていうか面白いの?
530(1): 04/02/17 12:30 ID:zv628M3O(1) AAS
>>529
何かのついででDVDで見たんだが(2作とも)、思ってたよりは
面白かったと自分は思ったよ。原作も全然知らないが。
子供向けだけど。
似ているとしたら、単に「魔法使い」が両方とも出てくるという
点だけのような。魔法として描かれるもののタイプが違いますが。
531(1): 04/02/17 12:32 ID:NI8HhP1T(3/13) AAS
多くのゲームでの魔法使いは体力がなく、頭脳で責めるイメージだ。
でも結構昔のテーブルトークゲームで、
魔法も強力、剣の腕も戦士なみ、と言う最強の職業もあった。
いわゆる魔法戦士。原語はもっとかっこいい響きだったはずだが忘れた。
知ってる人教えてくれ〜
強いていえばガンダルフはそれに属すると言える、とのこと。
532(1): 04/02/17 12:32 ID:SnQYc5bE(2/2) AAS
自分はハリポタは2作とも途中で寝てしまった。
まあ面白いかなんて人それぞれだと思う。
533: 04/02/17 12:33 ID:UPPENxFc(2/5) AAS
どちらかというとゴブリンやトロルとかキャラが
ハリポタとカブっているよな。
ところでオークって豚顔の巨人のことだよな?
534: 04/02/17 12:33 ID:InzDCAIm(1) AAS
劇場でグッズ売り切れで買えなかったって人がいたからのせとく。携帯サイトだけど。
外部リンク:mmst.jp
ここで劇場グッズのほとんど買える。
俺が確認した限りではパンフに乗ってたグッズは全部買えたけど
劇場にはパンフに乗ってないグッズがあった。
ゴラムトランプとパンフファイルがそう。他はまた確認行ってみる。
535(2): 04/02/17 12:34 ID:sqweyteb(1/3) AAS
>>529
ハリポタはドラえもん見るみたいな楽しさがある。
タケコプターみたいに、「こんなのあったらいいな」的な
魔法グッズが出てくる。
あと、シンデレラと違ってハリーがいじめられっぱなしじゃない。
自分をいじめたおじさんおばさんに時々皮肉を言い返したり、
踏まれても育つ雑草のような逞しさがあるw
省1
536: 04/02/17 12:36 ID:lr0G8+iJ(35/40) AAS
>>530>>532
オルサンクス
そうですか。共通項は魔法使いって位でほとんど別モノなんですね。
一度見てみようかな。
537: 04/02/17 12:38 ID:lr0G8+iJ(36/40) AAS
>>531
それって、たしかT&Tじゃないですか?
原語は私も知らないっす。
538(2): 04/02/17 12:38 ID:3e8mfRZV(3/4) AAS
この物語って年齢設定ないんですか?
539: 04/02/17 12:38 ID:eXdqLqYh(1) AAS
指輪も十分子供向け。
540(2): 04/02/17 12:39 ID:NI8HhP1T(4/13) AAS
>>529
指輪=トールキンの創造した世界観&中世
ハリポタ=現代文化を基にした魔法世界
2作品とも主役はいじめられる。
ハリポタのほうがぬるいが、先はわからない。
関係ないがハリポタより悲惨なのがこの前の監禁中学生。
とりあえず、逃げ出せよ!と両方に言いたい。
541: 04/02/17 12:42 ID:lr0G8+iJ(37/40) AAS
>>535>>540
なるー。
相対的に見れば、子供向けですか。
必ずしも、客層はかぶらなそうですね。
542: 名無しシネマ@上映中 04/02/17 12:45 ID:kgP3vHBP(1/5) AAS
マスコミとかの書き立て方が悪かったのかもな。
ファンタジーという事で一緒くたにして
初めはどこもかしこも比較するような事を書いてた気がする。
543: 04/02/17 12:45 ID:qQn/BAaL(1) AAS
アラゴルンは創価学会、ガンダルフはゲイをカミングアウト
フロドとレゴラスに、腐った蛤を疼かせる糞女どもが
折角の大作を堕落させてしまった・・・
544(2): 04/02/17 12:46 ID:TFJj+Qf7(1/2) AAS
映画には圧倒された、というのはデフォルトにしといて、語りきるにはとにかく時間が足りないんだようう というのも置いておいて、
・・・なんでゴンドールがこんなちっぽけな国なんじゃいゴルゥア!!
と思うのは私だけですか??
この国が、ボロミアが誇りを持って愛した国、ガラドリエルが人間の最後の自由な王国、と語った国、アラゴルンが帰るべき国
なんですか・・・・
キャラ改変よりゴンドールの国の描かれようの方がツライよママン・・・
545: 04/02/17 12:47 ID:6bvDNyLT(3/3) AAS
フロドはどうしようもねえな。イラつかせる顔だぜ。
546(1): 04/02/17 12:50 ID:eWKMxlAE(1) AAS
140 代打名無し sage 04/02/17 11:06 ID:TriH5YBs
おまいら、李サンがまたやらかしましたよ…
映画好きで知られるロッテ期待の「アジアの本塁打王」李スンヨプ選手が16日、キャンプ地鹿児島で
「韓国でもロードオブザリングは人気がありますか?」という質問に対し
「とても人気がある。実は原作の大ファンなんだ。『指輪物語』は韓国でも翻訳されていて、とても人気がある。
一作目でトムアジョシ(トムおじさん)とゴールドベリのエピソードを削ったのは未だに許せない。」と語った。
おどろく取材陣に「君(取材者)は『シルマリルの物語』は読んだ?」と質問を返し、
省13
547: 04/02/17 12:52 ID:E4xhsz7y(1/3) AAS
a
548(1): 04/02/17 12:53 ID:VYGaEVon(13/23) AAS
>>540
大人に全面的に頼らなければ生きていけない年齢にもかかわらず、
頼るべき当の大人から受ける虐待。
このままでは生きていけないかもしれないが、
「今逃げれば確実に殺される」と思わせるほどの暴力による精神抑圧。
国内の事件のほうは、そう軽軽しく「逃げろ」ですませてはいけないような。
549(1): 04/02/17 12:54 ID:E4xhsz7y(2/3) AAS
「二つの塔」(だと思った)でわしらゴラムが、
「(フロドの)あの細っこい首をへし折ってやりたいよ」
と憤慨してましたが、
「王の帰還」のイライジャの紹介文には
「太い首」と明記されていたのが気になって仕方ありません。
550(1): 04/02/17 12:55 ID:vw1MMCJH(1/2) AAS
>>546
スンヨプ…カツ丼好きだわ、原作ヲタだわ、奥さん美人だわ。
551: 04/02/17 12:55 ID:vXbqV23G(2/9) AAS
なぜガンダルフは魔法を使わないのか? という問いに対しては
2ちゃんねらが実生活で2ちゃん語を使わないのと一緒 と答えたい。
552: 549 04/02/17 12:56 ID:E4xhsz7y(3/3) AAS
追加訂正。
「王の帰還」のパンフの中にそう書いてありました。
553(1): 04/02/17 12:56 ID:WdRfx3k+(15/16) AAS
>544
同意。せめてドル・アムロスの大公イムラヒルが1000余りの兵を
引き連れて遠方からやってきたり王様がウンバールの海賊船を
乗っ取って帰還する際に死人軍だけでなく(っていうか原作じゃもう
いねーし)ぺラルギアの兵数千を連れてくるシーンがあればもっと
栄光のゴンドールっぽいイメージを与えることが出来たと思うのだが。
っていうか全てにおいてデネソールがDQNなのがうわなんだなにをすr
554: 550 04/02/17 12:57 ID:vw1MMCJH(2/2) AAS
釣 ら れ ま す た 。
555(2): 04/02/17 12:57 ID:NI8HhP1T(5/13) AAS
>>548
もちろん、軽い気では言ってない。色々踏まえた上でだよ。
指輪を見て特に思う。
556(1): 04/02/17 13:00 ID:zo3bq8gt(1/4) AAS
>>232
>>282
ヤベ
職場で吹いちゃったww
557: 556 04/02/17 13:02 ID:zo3bq8gt(2/4) AAS
ごめん
>>232
>>238
だった
558: 04/02/17 13:02 ID:3e8mfRZV(4/4) AAS
イライジャの笑い方って豪快だな
559: 04/02/17 13:03 ID:54W/xKYB(4/29) AAS
>>553
それとハルバラドがちゃんと旗持ってくれば完璧だった。
海賊船が来てもうダメだー!→と思ったら王旗キター!!
のコンボが原作読んでて一番興奮したのに・・・
560: 548 04/02/17 13:07 ID:VYGaEVon(14/23) AAS
>>555
Aye, I understand.
561: 04/02/17 13:08 ID:9LAgVx5l(1/2) AAS
>>555
指輪を見て特にそう思うのなら尚更自重が必要だ。
多くの人間はそう強くはできていない。壊されれば壊れるものだ。
デネソールなあ。
クッチャクッチャと食べ続けるスーパーDQN、デネソール。
特攻隊長と突然の「我々はわかりあえた」電波発信のファラミア。
なんか「嘘をつくな!」とか誤訳で悪役みたいだったボロミア。
省3
562(1): 04/02/17 13:08 ID:IqGPwPL+(1) AAS
>492
愛らしすぎですね(´д`)
ガンダルフ、ピピはかわいがってもメリは適当に扱ってた気が・・・
突き飛ばし放置ってw
563(2): 04/02/17 13:09 ID:fmTow/CS(2/10) AAS
豚オークってゴスモグという立派な名前があるんだけど。
吹き替えキャストリストにゴスモグがないね。
>>538
あるよ。
>>544
ミナス・ティリスは首都だし。
たしかに原作ではペレンノール野にいくつもの農村があるという設定だが…。
省3
564(4): 04/02/17 13:11 ID:WdRfx3k+(16/16) AAS
ゴスモグって・・・原作じゃバルログボスのなまぇうわなにをするやめr
565: 04/02/17 13:12 ID:54W/xKYB(5/29) AAS
>>564
シルマリルのそれとはまた別
566: 04/02/17 13:16 ID:sySfXPoc(3/3) AAS
>>564
ダンジョンマスターにその名前のキャラいたな
やっぱ昔のRPGはみんな指輪に影響受けてたんだなぁ
567: 04/02/17 13:17 ID:3EWIYplp(1) AAS
ロード オブ ザ リング似のゲーム
外部リンク[exe]:ww.4gamer.net
外部リンク[exe]:www.4gamer.net
568(1): 04/02/17 13:17 ID:UPPENxFc(3/5) AAS
原作ではゴブリンとオークは区別されているのでしょうか?
それともオーク(豚顔の巨人)はでてこない?
569: 04/02/17 13:17 ID:gEW2dHnh(1/3) AAS
>>562
3部で負傷したメリーをいたわるガンダルフのシーンが削られてるからなあ。
SEEで入れて欲しいけど小ネタすぎて無理かも……?
570(1): 04/02/17 13:18 ID:IPO4/12P(13/32) AAS
ブタ顔の巨人って、トロルじゃないの?
571: 04/02/17 13:18 ID:vm6zsax5(1/2) AAS
>>564
しかも、エルフと相打ちになったへたれボスの・・・
少しはドゥーリンの禍を見習えよ!あっちはマイアーwうわあなにをするあついあついあついって(ピーーー・・・
572(2): 04/02/17 13:20 ID:EvS+nJE4(1/2) AAS
In Dreamsってサントラに入ってましたっけ?
見たけどわからなかったお馬鹿ちゃん…
573: 04/02/17 13:21 ID:gEW2dHnh(2/3) AAS
>>568
たしか区別無かったと思う。
RPGでおなじみのオークはどっから出てきたんだろう?
それともトールキンが区別しなかっただけで、
もともとゴブとオークは違う物なんだろうか。
574: 04/02/17 13:22 ID:54W/xKYB(6/29) AAS
オークはトールキンの造語
ゴブリンは昔からある言葉
575: 04/02/17 13:23 ID:f9SVFRdt(6/7) AAS
豚顔はRPGでおなじみのオークだね。トロルとはまた別。
LotRではゴブリン=オーク
576(1): 445 04/02/17 13:23 ID:QlZqLfIE(5/6) AAS
>>572
第一部サントラの17曲目「一行の離散」に組み込む形で入ってた。
577: 04/02/17 13:25 ID:vm6zsax5(2/2) AAS
さらに補足。オークは冥府の神、オルクスを元にしたトールキン御大が創造した怪物。
ゴブリンは昔から存在したヨーロッパの悪戯な子鬼。
ホビットの冒険当事ではまだオークのイメージが固まっていなかったからゴブリンとなっていたのかも。
578(1): 04/02/17 13:26 ID:fmTow/CS(3/10) AAS
>>564
原作でもオークの首領の名前はゴスモグだ。
>>570
オークだ。
>>572
The Breaking of the Fellowship の中に入っている。
579: 04/02/17 13:27 ID:VYGaEVon(15/23) AAS
脳内でまたリピート再生してたんですが、
見るのもつらいほど老けてしまったビルボが、灰色港で
「わしはいつでも新しい冒険に出かけられる!」
といって、介助なしでとことこ歩くシーン、
きますねぇ。涙腺に。
「ホビット」読み直した後だととくに。
580(2): 04/02/17 13:27 ID:9LAgVx5l(2/2) AAS
三つの諭吉は、千円亭主の俺の懐
七つの諭吉は、石の館の大家の君に
九つは、去り行く運命<さだめ>の俺の子に
残り全部は、暗き御座<みくら>の女王のため、
影横たわる銀行口座に。
一つの指輪は、すべてを統べ、
一つの指輪は、すべてを見つけ、
省4
581: 04/02/17 13:29 ID:VYGaEVon(16/23) AAS
>>580
なまなましすぎるからやめれ(w
582(3): 04/02/17 13:30 ID:Zes3KkuM(1/2) AAS
ピピン(ビリー・ボイド)の声は綺麗だな
さすが舞台俳優兼ミュージシャンだけのことはある。
王の帰還で一番感動したのは「メリーとピピンが別れる時」かな
3回観たけど3回ともジーンっときてしまった。
他の人に話すと、そんなにも感動しなかったけどな
っと言われてしまった・・・。
583(1): 04/02/17 13:33 ID:aMzzLKD5(1/7) AAS
>>528
つーか、soleって書いてあるじゃん(w
their feet had tough leathery soles and were clad in a thick curling
hair, much like the hair of their heads"
彼らの足の裏は厚くて、頭髪のようにふさふさとカールした毛に
覆われていた。
584: 04/02/17 13:34 ID:NI8HhP1T(6/13) AAS
>>580
メリーピピンみたいに生きられればいいね。
もしくはガンダルフのように、フロドに押し付けるか。
585: 563 04/02/17 13:34 ID:fmTow/CS(4/10) AAS
偉そうな事を言ってしまったが、
ゴスモグの種族は原作では不明だった…。
すみぬ。
586: 04/02/17 13:35 ID:gEW2dHnh(3/3) AAS
>>582
いや、そこは涙だだ漏れですよ。
587: 04/02/17 13:36 ID:TA5Nu4hf(1) AAS
なにかの言語では、オークのことをゴブリンとよぶという設定になっていたような。
588: 04/02/17 13:37 ID:/zA9vGxp(1) AAS
>>582
自分もそこが最初の落涙ポイントでした。
状況を理解しているメリーと全然分かっていないwピピン
感動とかではなく、過酷な運命がつらいと言うのか・・・
上手く言えないけど、切なかった。
589(1): 04/02/17 13:38 ID:aMzzLKD5(2/7) AAS
>>538
もともとトルキンは子供の為に書き始めたから、原作の英語も子供でも読める感じの本です。
でも実際には年齢を越えて、世界中にファンを作ちゃったんだから凄いよね。
トルキンは、ナルニア国を書いたC.S.ルイスと文豪仲間で、ルイスに大いに触発されたらしいです。
指輪物語は、アーサー王伝説とかサクソンだけじゃなくてケルトなんかも含めた
英国の古典の要素をふんだんに取り入れてるから、どの国にも共通した
普遍的なものがあって受け入れられやすいのかもね。
590(1): 04/02/17 13:43 ID:VYGaEVon(17/23) AAS
>>582
あれが、ペレンノール野での再会のシーンに効いてくるんだよね。
Merry: Are you going to leave me?
Pippin: No Merry. I'm going to look after you.
を
「僕を(また)おいていってしまうのかい?」
「まさか!君を助けにきたんだよ」
省3
591(3): 04/02/17 13:47 ID:IPO4/12P(14/32) AAS
>>583
いや、
their feet had tough leathery soles
and
( their feet )were clad in a thick curling hair, much like the hair of their heads
だと思う。
592: 04/02/17 13:50 ID:Zl5ZhhI+(1) AAS
吹替版を見に行ったら近くの席の男がうるさかった。
すぐ隣じゃないから注意もできず我慢してたけど、
フロドが古傷に苦しむ場面で「旅に出るんだ〜」とか
大声で言いやがって、お前のおかげで気分が台無しだよ!
呪われろ!かーすちゅー!ヽ( ФДФ)ノ
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 409 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.023s