[過去ログ]
【韓国】グーテンベルク聖書より16年先行、朝鮮王朝時代の活字「甲寅字」を公式確認[10/22] [シャチ★] (443レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
126
:
<丶`∀´>
2021/10/22(金)15:57
ID:0r2yszSh(1)
AA×
画像リンク[jpg]:ja.wikipedia.org
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
126: <丶`∀´> [] 2021/10/22(金) 15:57:49.11 ID:0r2yszSh >>「小字の場合、1436年に甲寅字で印刷された『近思録』に出てくる字と対照してみた結果、一致するという事実を確認した」 >>『近思録』は朱子学の教科書のような書物で、この版本は国立古宮博物館の所蔵本だった。 ttps://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%BF%91%E6%80%9D%E9%8C%B2#/media/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%82%A4%E3%83%AB:%E6%9C%B1%E7%86%B9,_%E5%91%82%E7%A5%96%E8%AC%99%E3%80%8E%E8%BF%91%E6%80%9D%E9%8C%B2%E3%80%8F.jpg 近思録ってどんだけ調べても日本で印刷した和刻本しか出てこないんだが・・・ 左側のページが原本ままなのかも知れないが「之」の文字だけ見ても全部違う字体だよな? http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1634882294/126
小字の場合年に甲寅字で印刷された近思録に出てくる字と対照してみた結果一致するという事実を確認した 近思録は朱子学の教科書のような書物でこの版本は国立古宮博物館の所蔵本だった 近思録ってどんだけ調べても日本で印刷した和刻本しか出てこないんだが 左側のページが原本ままなのかも知れないが之の文字だけ見ても全部違う字体だよな?
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 317 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.020s