[過去ログ]
伊藤和夫の英文解釈14【ビジュアル英文解釈教室】 [転載禁止]©2ch.net (1001レス)
上
下
前
次
1-
新
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
229
: 2015/02/23(月)06:48
ID:BVS8FaTp0(1/5)
AA×
[240|
320
|
480
|
600
|
100%
|
JPG
|
べ
|
レス栞
|
レス消
]
229: [sage] 2015/02/23(月) 06:48:13.42 ID:BVS8FaTp0 まあ、現在となっては斎藤雅久氏の存在感がどうだったかといったことよりも、駿台英語科が、伊藤和夫という 強烈な個性だけでなく、 鈴木長十や奥井潔といった、また別の個性によっても特徴づけられていたという事実の方が意味があると思うわけです。 その人たちがどんなことを授業の中で強調したのか、それが当時の生徒の中に何を残したのか。 生徒は伊藤和夫とともにそれらの人との経験も記憶に刻んだのですから。 陰と陽、光と影、車の両輪、いろんな言い方がありますが、伊藤式で薄くなりがちな何かがそこにはあったんじゃないかと思います。 例えば未だに語られる鈴木、奥井の訳のうまさと、伊藤訳に付きまとう一定の批判などを思い出していただけば、 言いたいことがわかっていただけると思います。 http://kanae.5ch.net/test/read.cgi/kouri/1418741596/229
まあ現在となっては斎藤雅久氏の存在感がどうだったかといったことよりも駿台英語科が伊藤和夫という 強烈な個性だけでなく 鈴木長十や奥井潔といったまた別の個性によっても特徴づけられていたという事実の方が意味があると思うわけです その人たちがどんなことを授業の中で強調したのかそれが当時の生徒の中に何を残したのか 生徒は伊藤和夫とともにそれらの人との経験も記憶に刻んだのですから 陰と陽光と影車の両輪いろんな言い方がありますが伊藤式で薄くなりがちな何かがそこにはあったんじゃないかと思います 例えば未だに語られる鈴木奥井の訳のうまさと伊藤訳に付きまとう一定の批判などを思い出していただけば 言いたいことがわかっていただけると思います
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 772 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
ぬこの手
ぬこTOP
0.030s