[過去ログ]
酒井康とBURRN!のスレ★30 (1002レス)
酒井康とBURRN!のスレ★30 http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/hrhm/1700112581/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
707: 名無しさんのみボーナストラック収録 [] 2023/12/20(水) 00:02:32.95 ID:gHfqKlp00 2023年12月号p.45で、通訳の川原真理子氏いわく 「何を心掛けていますか?」 「意識していることは何ですか?」 という質問は訳しづらい、とのこと これは日本人的な「あいまい」「ぼんやり」発想の典型 具体さが全然ナッシングな質問 英語しゃべる時に我々非ネイティブには重要なのは、こういったワケわからん抽象的な表現を「どううまく言い換えるか?」 逆に言えば、英語に直訳しようと絶対するな、ってこと そもそも日本人的発想・発言は実に曖昧で適当 言ってる本人もロジカルに思考出来てないことが多い つまり、そこまでして一生懸命訳すほどの価値などない もう言ってることの8割は全部切り捨てて、コアとなる2割のところだけ何とか伝わるように言い換えるのが良いとされる http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/hrhm/1700112581/707
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 295 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.007s