[過去ログ]
アーマード・コアの音楽を語るスレ-MISSON6- (1001レス)
アーマード・コアの音楽を語るスレ-MISSON6- http://kanae.5ch.net/test/read.cgi/gamemusic/1277211170/
上
下
前次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
抽出解除
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
479: SOUND TEST :774 [sage] 2011/12/02(金) 23:00:10.21 ID:djj5Lk/K rhinkerの追加された歌詞をちょっと機械翻訳&意訳に掛けてみたけど、 どんどん落ちぶれの道を進んで日のあたる道からはずれちまった。もう俺を知ってる奴も居ない。 今は良く眠れる。もう何も考えなくて良い。けど俺は昇る朝日を見たいんだ。 見たいな感じかな? http://kanae.5ch.net/test/read.cgi/gamemusic/1277211170/479
486: SOUND TEST :774 [sage] 2011/12/03(土) 22:39:16.39 ID:EdSuU73+ >>479-482 4放置してるけどやりたくなったじゃねえかどうしてくれる http://kanae.5ch.net/test/read.cgi/gamemusic/1277211170/486
498: SOUND TEST :774 [sage] 2011/12/09(金) 20:13:15.87 ID:eXkl85uz Highway to down and out Push it on round and round Straying the way to the sun No man knows me I'm sleeping well no thinking it anymore Hey.I want to see the rising sun ハイウェー(高み)から転げ落ちて そいつ(ネクスト?)を押してさ迷いながら 太陽への道を外れてる 誰も俺を知らない これ以上そいつ(フィオナ?)を思わずにはよく眠れない なぁ、俺は昇る朝日が見たいんだ >>479-483 を参考にしてみたけどうまく訳せない(ほとんど直訳 itは何を指してるんだろう? http://kanae.5ch.net/test/read.cgi/gamemusic/1277211170/498
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.305s*