[過去ログ]
SKYRIM SS/MOD晒しスレ その78 [無断転載禁止] [無断転載禁止]©2ch.net (1002レス)
SKYRIM SS/MOD晒しスレ その78 [無断転載禁止] [無断転載禁止]©2ch.net http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/
上
下
前
次
1-
新
通常表示
512バイト分割
レス栞
このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索
歴削→次スレ
栞削→次スレ
過去ログメニュー
315: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/03(火) 23:17:52.84 ID:IOo8sVmy >>314 自分で翻訳するし機械翻訳も否定しない俺様の立ち位置はどこぞ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/315
316: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/03(火) 23:18:22.97 ID:Je1ETr0p 人力でもオールドウィンみたいな訳をする奴もいるし http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/316
317: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/03(火) 23:21:32.37 ID:mk7tVgS3 おっと大首領バルグルーフさんや端麗公エリシフさんの悪口はそこまでだ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/317
318: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/03(火) 23:25:48.60 ID:O1f1YP/F まずゼニアジがちゃんと予算も組んで翻訳業者に日本語版の訳作らせてるはずなのにあんなクソみたいな訳なんだよね あの出来で発売1ヶ月遅れとかふざけるにも程がある http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/318
319: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/03(火) 23:46:40.66 ID:Je1ETr0p 北欧がモデルの舞台とはいえファンタジーの翻訳は難しいよ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/319
320: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 00:06:15.19 ID:GQWw3OUW デイドラの王子の癖に名前間違えられてる奴もいるしな http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/320
321: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 00:42:39.31 ID:s8hCGAav デイドラの王子って時点でもうねw http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/321
322: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 01:11:28.59 ID:6G+hQpGU そのゼニアジがクソだからだろう FO4だってあの有様だし http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/322
323: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 07:39:02.20 ID:k1nWVzFA 日本の翻訳業界がアレなのもある なっちがトップに居座るために若手に冷飯食わせてる http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/323
324: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 08:00:03.36 ID:aMMlNwN2 そりゃコトだ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/324
325: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 08:02:06.37 ID:RLHpvGVU >>309 流れ無視して機械翻訳ダメって暴れたからあのバカはバカ認定されたんだけどキミも同類なの? http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/325
326: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 10:34:53.96 ID:Yq8s2jeh 機械翻訳も最近は優秀だし一手間加えるだけで十分な訳になる時もある 固有名詞は明らかな誤訳や多数の賛同を得られた場合を除けばバニラ準拠がいいと思うんだけどね http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/326
327: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 10:50:07.45 ID:nzWlg3TX あまりホンヤクガーやってるとカタカナ絶対許さないマンが湧くぞ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/327
328: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 11:02:41.05 ID:Yq8s2jeh カタカナ絶許マンもねー言いたい事は分かるけど根本的な部分でバカだよねー http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/328
329: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 12:21:03.08 ID:F7sHJ+mU カタカナ絶許マンて何?そんなのいるの? 機械翻訳は文字いっぱい入力すんのダルい時に便利な時もあるんだけどね。前後の内容で訳文の方向が決まる時の仮にしたりとか。 http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/329
330: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 13:25:47.07 ID:y2T/dNry カタカナ絶許マンとかウンコマンとか脳みそドラウグルに拘り乳首、色んなの湧いてくるなー お前らあだ名付けるの上手いわ、流石スカイリム http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/330
331: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 13:26:24.50 ID:mXT+jNUt カタカナ表記はネイティブ発音じゃないからアルファベット表記にすべきでごさる http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/331
332: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 13:33:22.49 ID:Nv0rYRX/ 普通の人は 翻訳だろうがフォロワーだろうがどんなMODだろうが 気に入らないなら ・自分で翻訳するか作る ・できないなら使用しない これだけで何も問題ないのになぜか騒ぎを大きくするガイジしかいない悲しいスレ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/332
333: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 13:36:22.95 ID:4fMSu3qX カタカナ絶許マンは翻訳界隈の迷惑な人種としてそこそこ一般的だろ http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/333
334: 名無しさんの野望 [sage] 2017/10/04(水) 13:44:26.87 ID:BCMKV2KA 日本語版が出た当初のスレを見てたら、暫くの間はやたらと固有名詞を英語表記に拘ってるのが多くて、それがだんだん消えてく過程が興味深い http://egg.5ch.net/test/read.cgi/game/1506398404/334
メモ帳
(0/65535文字)
上
下
前
次
1-
新
書
関
写
板
覧
索
設
栞
歴
あと 668 レスあります
スレ情報
赤レス抽出
画像レス抽出
歴の未読スレ
AAサムネイル
Google検索
Wikipedia
ぬこの手
ぬこTOP
0.143s*