[過去ログ] スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 371 (1002レス)
前次1-
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) レス栞 あぼーん

このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています。
次スレ検索 歴削→次スレ 栞削→次スレ 過去ログメニュー
284: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:26 ID:ucn57gos0(1/14) AAS
test
285: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:34 ID:ucn57gos0(2/14) AAS
「建設的なコメント」みたいな意味だと思います。
286: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:36 ID:ucn57gos0(3/14) AAS
>>281
288: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:37 ID:ucn57gos0(4/14) AAS
>>283
出典は?
289
(2): (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:39 ID:ucn57gos0(5/14) AAS
>>283
the concept of a nation as we know it will....
ならわかるけど。
290: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:40 ID:ucn57gos0(6/14) AAS
少しでも長く書くとエラーメッセージが出る
291: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:41 ID:ucn57gos0(7/14) AAS
>>283
だから、ぶっきらぼうな書き方をせざるを得ない。申し訳ない。
292
(1): (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:42 ID:ucn57gos0(8/14) AAS
>>281
「建設的なコメントを書く人」みたいな感じだと思います
293: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:46 ID:ucn57gos0(9/14) AAS
>>281
(1) 一つ目の解決方法:
英語ネイティブに尋ねる
294: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:49 ID:ucn57gos0(10/14) AAS
>>281
(2) 2つ目の解決方法
comment farmer
comment farming
295: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:51 ID:ucn57gos0(11/14) AAS
>>281
上記の表現を検索し、
前後の文脈を読み取り、その表現の意味を推測
296: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:52 ID:ucn57gos0(12/14) AAS
こういうふうに、切れ切れに書き込みを連投しないと、すぐにエラー
297: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:53 ID:ucn57gos0(13/14) AAS
>>283
... the concept of a nation as we know it will have disappeared.
これなら、よく理解できます
298: (ワッチョイ 3d93-hIhh) 07/15(月)19:54 ID:ucn57gos0(14/14) AAS
>>283
元の英文は、誰が書いたのですか?
前次1-
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル

ぬこの手 ぬこTOP 0.032s