洋書・洋画などに取り組んで真面目に語る (3) (419レス)
上下前次1-新
抽出解除 必死チェッカー(本家) (べ) 自ID レス栞 あぼーん
25: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) 2023/06/27(火)15:37 ID:1YaFM/X40(1/8) AAS
こちらのスレで忘れないように保管しておきます!
******************************************
もし仮にフランス語が母国語なら、この人は次のようなことが言いたかったんだろうと思う。
Oui. En rentrant chez moi, ★j'allais le mettre de cote★
et je me suis rendu compte qu'il y avait une grosse tache juste la. Vous voyez ?
>>401 の後半でフランス語文を書いたけど、苦労してフランス語の
特殊文字(accents)を使ったつもりだったのに、それがすべて
消えてしまっている。まあ、仕方ないか。フランス語が読める人は、
適当にそこに accents の記号がついているものと考えてほしい。
省4
26: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) 2023/06/27(火)15:44 ID:1YaFM/X40(2/8) AAS
大意(直訳ではありません):
(1960年代のアメリカに生まれた人なら、十代や二十代のころにインフレがすごくて)
ガス管について言えば、以前よりもガス代の値上がり幅がはっきりと小さくなっていったことを覚えているでしょう。
2chスレ:english
**********************************************
gas lines
×ガス管
〇ガソリンを買うための行列
paychecks
×ガス代の値上がり幅???
省1
27: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) 2023/06/27(火)15:50 ID:1YaFM/X40(3/8) AAS
(1) いつでも必ずそれらのうちのどれかはある。
(1-a) You (OR We OR I) always have either of those.
(1-b) There always is either of those.
2chスレ:english
*********************************************
△ either(まれ)
◎ any
省6
28: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) 2023/06/27(火)15:53 ID:1YaFM/X40(4/8) AAS
自分の発言に責任を負いたいとも思ったのです。
2chスレ:english
*********************************************
すでにこの自戒は忘れていると思われる。
29: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) 2023/06/27(火)16:02 ID:1YaFM/X40(5/8) AAS
もしそうだとしたら、John Steinbeck は少しばかり古い時代の人なので、
少し古い英文の癖があるのかもしれん。
2chスレ:english
**************************************
>>905 の Travels with Charley という小説(というか旅行記)は、実にくだけた英文(2023 年の現代におけるアメリカ英語と似たような英文)
で書かれたものであるということを、私は手元にある紙版のこの小説をあちこち拾い読みして確認しました。
2chスレ:english
省2
30: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) [あげ] 2023/06/27(火)16:07 ID:1YaFM/X40(6/8) AAS
そもそも space と time とは、space-time continuum っていう言葉で一括りにされるけど、
物理学者のみならず理科系でない普通の人でもみな、一括りにして考える。
2chスレ:english
*********************************
物理のブの字も知らないのに物理学者の側に立つ。
調査したわけでもなし、「普通の人でもみな」とホラをふく。
31: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) [あげ] 2023/06/27(火)16:09 ID:1YaFM/X40(7/8) AAS
>>822 >>825 が、見事に
when + 家庭j法現在
after + 仮定法現在
の用例を挙げてくれた。私には佐賀市だけなかった用例だが、
見事にこの人はそれを示してくれた。ありがたい。
これで一件落着。大岡越前とか英語ネイティブに登場してもらう必要もなく、
あっけなくすべて解決したのであった。
2chスレ:english
***************************************
省1
32: DeepL loves me notのデタラメ保管庫 (ワッチョイ 2386-OfpS) [あげ] 2023/06/27(火)16:15 ID:1YaFM/X40(8/8) AAS
それにしても、英語ネイティブなら Steinbeck のこういう文章に触れても、
まったく気にせず、もしも誰かに尋ねられたら
「after のあとに仮定法現在を使って、わざと古風な文体にしてるんでしょうよ」
でおしまいなのに、日本人の間ではこれが大問題になって大騒ぎし、互いに罵倒し合うところまで
いくなんて、本当に大げさだと思います。
2chスレ:english
******************************************
省13
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 1.669s*