野々村元県議の今後を考える7 (992レス)
上下前次1-新
407: 2024/03/22(金)15:36 ID:9KQ4deUd0(8/12) AAS
間違いやデタラメなのでなくて「浅い」んだよ。
戦前だって、身分としての皇族・華族・士族(王公族・朝鮮貴族)は存在したわけでな。
でも、「戦前は身分制度があり、庶民は差別されていた」というのは間違いじゃないけど、実質的にはあまり正しくない。「明治維新で身分制度が廃止された」
というのは間違いだけれども、庶民にとっては実質的にはかなり正しい。
差別(身分差別や人種差別など)は、実質的な実利上の問題こそが重要で、それは形式的な制度を変えても簡単には変わるものじゃない。
逆もまたしかりで、形式的な制度は残っていても実質は変わっていることもある。
朝鮮末期で両班が非常に増えたのは、身分制度が形骸化していたことを意味する。その背景の上に、日本による庶民の身分制度の廃止があったわけで
人名などの漢字の読みは、相互主義だよ。
相手を尊重して、【お互いに】現地語に近い発音で読むのが原則。(韓国を含むほぼ全ての国・地域との間での原則)
ただし、中国に関しては、中国側でも地域により漢字音が異なるという背景もあって、【お互いに】自国語の漢字音で読むという特別扱いをしている。
一部のバカなマスコミは、中共に阿って中国人の人名を「普通話」で呼ぼうとするけどね。
昔は韓国との間でも【お互いに】自国語の漢字音で読んでいたが、韓国が漢字を廃止する方向になったので、【お互いに】現地語に近い発音で読むことに変えた。
日本語の歴史用語の「百済(くだら)」を当時の現地での発音ですらない「ペクチェ」と言わようとするのは、許せないけどね
「天皇」などの称号は、勝手に訳す(自国語の単語にする)場合(例: Emperor)や、現地語に近い発音で読む場合(例: Tenno)がある。
戦前の外交文書では独立国家の君主は全て天皇と同格の「皇帝(Emperor)」を使っていた。天皇は「日本国皇帝」だった。
戦後は、何か適当になって他国の君主は「国王(King)」に格下げしちゃった。戦勝国の特権だね。あれれ?
基本的には、敬意が表されていればいい(相手国が拒否したら止めるのが基本)。だから「日王」は論外。
とはいえ、日本でもローマ教皇(ローマ法王)の問題がずっとあった
上下前次1-新書関写板覧索設栞歴
あと 585 レスあります
スレ情報 赤レス抽出 画像レス抽出 歴の未読スレ AAサムネイル
ぬこの手 ぬこTOP 0.008s